(痓音炽,暍音歇)
伤寒所致太阳痓、湿、暍三种,宜应别论,以为与伤寒相似,故此见之。(痓,当作痉,传写之误也。痓者,恶也,非强也。《内经》曰:肺移热于肾,传为柔痓。柔谓筋柔而无力,痉谓骨痉而不随。痉者,强也,《千金》以强直为痉。经曰:颈项强急,口噤背反张者,痓。即是观之,痓为痉字明矣。健曰:太阳风湿为病,项背强急,名曰痉,有刚柔之分,以有汗无汗别之。痓者,恶候也。其证口噤昏迷,角弓反张,痰塞时作。亦有刚柔之别,与痉为甚。三日不解,过七日则死矣。痉则不然,惟项背强,无反张迷闷等势,而尚可治。有汗者,应和解;无汗,应发散,然必俱兼逐湿养血为主。此不言痉,而名痓者,盖古人之通称耳。)太阳病,发热无汗,反恶寒者,名曰刚痓。(《千金》曰:太阳中风,重感寒湿,则变痓。太阳病,发热无汗,为表实,则不当恶寒。今反恶寒者,则重感于寒,为痓病也。以表实感寒,故名冈痓。)太阳病,发热汗出,不恶寒者,名曰柔痓。(太阳病发热汗出,为表虚,则当恶 ......
非注册付费用户仅能浏览前500字,更多内容,请 注册或付费